“在以后的动画作品里,一旦出现危险动作,记得加上【切勿模仿】的提醒语。”
这可不是件小事。
当初喜羊羊的“烤羊事件”搞得沸沸扬扬,在那些无良媒体的的攻击下,差点就没了半条命。
哪怕真相是,动画中没有“烤羊”剧情,原创动力也没有败诉赔钱,纯粹是出于“人道主义”援助家属。
但“管管动画,救救孩子”的节奏一带起来,谁还在乎真相啊?
小心驶得万年船!
虽然这起“挖洞事件”发生在国外,但顾淼还是很重视。
他不仅要求万宝动画江川总部及霓虹分部,在以后的动画作品里,添加【危险动作,切勿模仿】与【以上内容纯属虚构】的提示语。
还用公司官微,转载了这篇新闻报道,提醒小朋友,不要模仿动画人物,分清现实与虚拟。
该做的都做了。
至于这些举动是否管用,孩子们能不能听进去,那就不关顾淼的事了。
反正他已经尽到了“提醒”义务,哪怕以后出了事,家长也没办法甩锅给他,甩锅给万宝出品的动画作品。
除了这件事以外。
马奎还为顾淼带来了一个好消息,中配版《美少女战士》已经完成了前12集的“译制”工作,随时可以安排播出。
“噢?那英配版呢?”
顾淼好奇地问道:“我记得,中配英配译制工作是一起进行的吧?”
“是的!”
“英配版已经播出了。”
马奎挠了挠头道:“濑户告诉我,貌似英配版《美少女战士》在欧美地区,有点……出乎预料!”
该怎么形容呢?
年前顾淼说,要将《美少女战士》译制成多个版本,引进欧美的时候,没人看好这个计划。
因为东西
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理