当前位置:顶点小说>都市言情>重回1991> 第1861章 翻译的重要性
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第1861章 翻译的重要性(2 / 4)

外遇在华夏,绝对是一个很重要的语言。

因为加入到了这个组织里面,那就意味着他们就要和外国人打交道。

只要是和外国人打交道,那就一定要懂得外语。

那么,只要懂得了外语,就是一个先天性的优势。

因为做生意这东西,如果语言都不通的话,如果语言都没法正常交流的话。

那么两人之间,肯定就有一个天然的障碍。

是没法去做成这笔生意的,他们都希望自己的孩子,能够未来从事贸易,和外国人一起做生意。

这样,他们才能够赚到很多钱。

既然是有钱人家的孩子,自然很多同学就有条件,可以直接出国,到外面。

和一些外国人打交道是不是。

语言这东西,课堂上学习,永远是学不了多少东西的。

最快掌握语言的办法只有一个,那就是多和外国人打交道。

只要和外国人多沟通了,那么自己的口语,可能就会发生天翻地覆的改变。

就算是你课堂上考的分数再高,也远远没有口语重要。

毕竟交流不是靠着试卷上的题目,而是靠着口语。

只有懂得了口语,能够很是流畅地交流,那么他们才能够去拥有自己更好的生意交流。

这个妹子,他家里面没有这条件,他自己知道。

既然自己没有条件,那就自己给自己创造条件,自己兼职,不就是一个很好的机会吗。

自己每天都要面对着很多的外国人,这些外国人,他们都能够和他很好地交流。

所以,他看上去好像就是一个过来赚取一份工资的。

可实际上,这个妹子却十分珍惜这种机会,他反而不是把钱看得很重。

也正是因为这妹子这种精神,所以,很多老板都看中了他。

上一页 目录 +书签 下一页