他们像是一群发现了老鼠的猫,没命地扑过去,你争我夺,撕来扯去,两眼发红地抢着那张地图。听他们穷凶极恶地不断咒骂、呼喊和大笑,你也许以为他们不但已经发现了金银财宝,甚至已经稳稳地把它们装上船,扬帆返航了。
几个海盗商量了很久,其中一个才返回木屋提出借用一下火把,并再次向西尔弗敬了个礼—尽管看起来彬彬有礼,但在我看来颇有些讽刺意味。西尔弗没有丝毫犹豫,爽快地同意了,于是这个使者又走出门外,把我们两个留在漆黑的木屋中。
“要起风了,吉姆。”西尔弗说。现在,他对我的态度已经十分友好和亲昵。
我走到最近的一个射击孔向外看去,发现那一大堆篝火的余烬也烧得差不多了,我这才明白那几个海盗为什么要进来借火把。他们聚在木屋和栅栏之间的斜坡上—一个负责举火把,一个跪在几个人中间,手里拿着一把刀不知道在做些什么。我看见那把刀一会儿反射出月光,一会儿反射出火光。其他几个人则俯身看着他。在夜色中,我只能看到他手里还有一本书。我正在奇怪他怎么这会儿竟拿出如此不合时宜的东西,跪着的那个人已经站了起来。随后,他们几个人一起向木屋走来。
“他们回来了。”说完,我赶紧回到原来的位置,免得他们发现我在偷看,这将有损我的尊严。
“让他们来吧,孩子,让他们来吧,”西尔弗轻松地说,好像还带着几分愉悦,“我这里还留着一手对付他们呢。”
门开了,五个人挤在屋门口,把其中一个往前用力一推。那个人慢慢地走过来,每迈出一步都要迟疑一下,他的右手攥得紧紧的,保持向前伸出的状态,如果他出现在其他任何场合,你一定会觉得十分可笑。
“过来,伙计,”西尔弗喊道,“我又不会吃了你。把你手里的东西递过来,你这个傻大个儿。我懂规矩,从来不会为难使者。”
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理