love is pure,我的爱如此纯真
i saw an angel,因为我见到了一个天使
of that i'm sure,对此我深信不疑
she smiled at me on the walkway,她在过道对着我微笑…”
原曲《you are beautiful》中的歌词是她在地下铁(subway)上对着我微笑,不过为了贴合现在的场景,李逸游把它去除了改成了过道。
这时一个看不清样子的男人在阴影处向南希?豪威尔招了招手,李逸游看到后满脸无能为力的低下了头继续唱着:
“she was with another man,虽然身边伴着另一个男人
but i won't lose no sleep on that,但我可不会为此辗转难眠
cause i've got a plan,因为我已有心理准备…”
伴随着李逸游的歌声,南希?豪威尔的脸上绽放出了一个绝美的微笑。
而李逸游则是紧紧的盯着她,嘴里还在如梦呓般的惊叹着:
“you're beautiful,you're beautiful你就是这么美,你就是这么美,
you're beautiful, it's true,你就是这么的美,这是千真万确。
i saw your face in a crowded place,我曾在人潮拥挤之处瞥见你的脸
and i don't know what to do,这令我不知所措
cause i'll never be with you,因为我和你永远无法相依…”
南希?豪威尔俏目含
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理