,他的存在意义会更多地变成一种类似于绝唱的东西。
李阔给人的感觉,就是好像要刻意淡出人们的视线一样……
毕竟以前的李阔,不管是不是他主观策划,也不管是不是他的无意为之,反正他经常出现在各种各样的新闻热点上,被太多人议论,也常年霸占了微薄热搜榜,总之就是铺天盖地的名字轰炸……
然而这两年,他就真的如同销声匿迹了一样。
不过现在这一条新闻,还是证明了李阔的王者地位,这就是一件事儿而已,很快就已经铺天盖地了。
在这样铺天盖地的关注之下,带来的就是很多人挖掘新闻的动力增加,毕竟被那么多人关注,任何一点小事都有可能会带来巨大的收益。
于是,很快就有一个更加猛烈的大料爆发出来了——
“李阔的小说,叫做《巨人的陨落》,描述的事一战时候五个家族的故事,最后交织成一副时代的背景图,这本书纯粹用英文写作,原版就是英文……”
这个消息的爆发,也照样引来了太多人的关注。
李阔写的果然是英文小说!
之前就有人提到了,现在大家已经完全确认。
只是,英文小说真的那么好写?
李阔之前的确是写过用西方人口吻来写的小说,而且《你们这些还魂尸》当初还到了西方,还被翻译,而且广受好评,但问题是,那些可都是用汉语写的,李阔真的有写英文小说的能力么。
英文小说,这可是涉及到了全方位的英语能力。
打个比方,一个外国人学习汉语,他要多久才能理解汉语文笔的概念,然后可以写作一些写的不错的汉语小说?
李阔也是同理。
况且,人家的文学是一整套的系统,并不是想当然的。
现在的这个中美文化交流,实际上,对于美国人来讲真
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理