是一起痴痴地看着他。前者虽然听不懂竹下草芥在说一个什么内容,但是完全能够听出他不结巴的流利英语表达。自己着实没有想到曾经的那一个欠下自己三个月食宿费,被她同情,快要流落街头和落魄的男人,竟然会如此的富有学识,深藏不露。她深深地感觉到,自己能够和竹下草芥如此紧密的交集在一起,而非眼光,世俗的认为他有原始投资价值,却是来自她当初的一片善心所致。
同样,原本以为竹下草芥精通中文,算是完全掌握一门外语倒是不过多诧异的酒井千惠是很清楚,自古至今的不少日本知名作家里面都有一些中国情结,往往都会掌握和精通中文,以便能够第一手吸取其文化精髓。自己真是万万没有料想到他连英文都精通。
酒井千惠的小心思还琢磨竹下草芥虽然能够懂得一些英文,说了日常交流没多大障碍,但是未必就精通书面表达,毕竟一本书的英译本翻译可不是学生作业。自己可是英语和法语都说得和母语一样好。不仅如此,对于翻译工作,那也是小意思,完全难不倒她。
酒井千惠之所以冠冕堂皇的说是和他一起翻译,而实际上,脸皮还是比较薄,不好意思太主动,而只好借工作的机会,好好地和他朝夕相处,慢慢地培育出两个人的爱情,以便他某一天能够水到渠成的大胆向自己表明爱意。
在男女感情方面,还是接受了日本传统保守观念,却非现代开放思维的她,认为这一种事情最好还是由男生主动,而女生被动接受。这样一来,既能让自己有面子,又能让他今后更加在乎自己。
“竹下君,我真没有想到你竟然会精通英文。听你刚才那一番作答,应该是不会存在书面翻译写作的任何障碍。如果你还精通发文,我给你当助手的希望是彻底落空了。”没有用日语作答,而是同样用英语的酒井千惠,一时之间不清楚自己应该是高兴,还是不高兴。对于她而言,竹下草芥越是有本事,那么就越是让
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理