《the-fault-in-our-stars》的意思便是如此,被翻译成《星运里的错》,实在有些牵强,但也想不出更好的翻译了。
可能因为和成长的经历有关,曾经的杜星河并不喜欢看悲剧,书也好,电影也好,一旦知道是悲剧。他一般都不会看。但没想到的是。他在上一世的人生就宛如一场悲剧,看的最后一部电影,也是这样一个悲剧。
这部剧中,谢琳伍德利扮演的角色hazelgracelancaster十三岁诊断出来肺癌。十八岁已经是肺癌晚期。有严重的肺积水。常年要背着一个氧气罐子带着软管才能呼吸,在一个癌症康复中心遇到了一个为了防止癌细胞扩散而锯了一条小腿的少年agustuswaters,摩擦出了一段火花。
具体的内容就不赘述了。既是癌症剧,大家也肯定能对剧情猜出个**不离十,虽然这部已经算是有点翻转的了。
安静下来了,在脑海里重看一遍这部《星运里的错》,杜星河比之前那次看的感悟多了许多,这部电影的爱情讲述的可谓诚然感人,但更让他感动的是影片对生死的处理。
也许是经历过真正的生死了,杜星河现在再看待这种问题,已经有了很深刻的领悟。
影片里有一句常见的对白,来自女主最喜欢的一本书:thats-the-thing-about--demands-to-be-felt。——你的痛苦就是要被感知,被所有人爱你的人感知。
片中女主说话总是大大咧咧,她说自己其实并不抑郁,但是她妈总觉得她是抑郁症,因为抑郁是癌症常见的并发症。但抑郁不是癌症的并发症,抑郁是将死之人的并发症(depressionde-effect-of-dying)。影片中的痛苦都是清楚可见的,女主的绝望,女主病发时狠命的蹂躏肺部,爸爸妈妈痛苦的目送她进急救室,
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理