因为央视一套新闻联播的消息推送,接下来这几天,《三体》邮箱事件进一步发酵。
公众对于李青把美国总统的邮件删除一事显然比较感兴趣,全国各地几乎到处都是讨论这件事的人群,各大报刊也是疯狂刊登此事,举国上下所有文学爱好者几乎都知道了这件事。
在这种风潮之下,媒体记者也开始进一步对这件事深挖起来,一时间,许多真假细节纷纷传出,但都没有得到当事人的证实。
与此同时,驻扎在美国的央视记者胡迅,时隔两天才后知后觉的收到国内的这些消息。
他顿时便觉得这件事大有可为,振奋起来,便开始搜集相关资料,很快,“科幻世界”论坛里关于《三体》的讨论引起了胡迅的注意。
胡迅今年三十岁出头,虽然也爱看小说,但对科幻一类的内容却完全不感兴趣,可就算再无感,在美国工作驻扎的这几年,也听说过“科幻世界”这个论坛,知道该论坛是全美的科幻爱好者聚集地。
当得知《三体》被人翻译成英文刊登在“科幻世界”论坛进行连载,并俘获了众多美国读者的时候,胡迅顿时有一种热泪盈眶的冲动。
无它,只因为《三体》是中国人写的!
这种民族自豪感,让胡迅又是激动,又是伤感。
国内对英美日法俄等地的文学作品引进不胜枚举,但反观美国,别说是市面上,就算是图书馆里,也鲜少有中国小说的存在。
其一是翻译难,其二则是中国小说里的人物关系、家长里短等等,在美国人看来,完全懵懂。
这便导致美国人对中国小说敬而远之,也很难入主流文学奖项的法眼。
像诺贝尔、雨果等等国际奖项,几乎都难以看到中国人的身影。
因此,甫一听说《三体》,而且还是国人所写,胡迅除了惊讶,还是惊讶。
而为了挖
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理