蔡烨的帖子,立刻在网络上引起轰动。
不仅仅dmfun上的网友们疯狂了,他的帖子被转载到了全网络,“寒蝉鸣泣之时”和“奈落之花”两首歌,四种版本,更是仿佛病毒一样,迅速在全世界扩散开来。
天漫立刻趁势发布了《寒蝉鸣泣之时》的专辑。
两首歌的点击量立刻一跃霸占了周点击榜周推荐榜新歌榜周销量/下载榜四榜冠军,终于将已经蝉联了好几个月冠军的天漫主题曲挤下了周宝座。
“我都不知道用什么语言才能够形容我内心的震撼了,大师竟然还能创作出这样的歌曲……”
感受着两首歌的四种版本,粉丝们彻底的迷失了。
“最近华夏有四首歌非常火爆啊,听起来确实还行,不过为什么会这么火爆呢?华夏的一个网友还不停给我推荐,说这是神曲,可我总感觉似乎还达不到能够流传下去的那种经典吧。而且这四首歌,还是重复的两首的旋律。”
“哥们,你打开方式错了。这不是四首歌,而是两首,你说重复的旋律,是倒放版。”
“……wtf!这怎么可能!这不科学!”
“不管你是信不信,我是信了。你可以尝试将其中一首歌倒放,那就是另外的一首歌了。”
“竟然是真的!这样的歌竟然能创作出来!这曲子是谁写的?果然是经典!”
“就是你喜欢的那个漫画家搬运工大师创作的。而且不仅仅是曲子经典。歌词更是经典中的经典。这两首歌是《寒蝉鸣泣之时》的两首op。正放的时候歌词是一种故事中那个小山村幽静的气氛。而倒放的时候,却是故事中爆发的那种疯狂的压抑和恐怖。同一个歌词,正序倒序,两种截然不同的感觉。这是利用汉语的谐音效果写出来的歌词,翻译版根本就无法展现出其中真正的魅力啊!”
“……哦!是《寒蝉鸣泣之时》的啊,我不
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理