“真是不可思议!仅仅一个名字,竟然就有这么多的内容!”
听完黄少天的解释后,姜言难以置信地说着。
而无数正在收看《相约首映:eva特别版》的人,也相信也跟姜言抱有同样的想法。
dmfun的直播频道,在《eva》动画直播结束之后,也同时转播了《相约首映》,一些国外的网友们看到竟然有《eva》现场分析节目,顿时激动的嗷嗷直叫。
可是接下来,就抓狂了。
《eva》虽然配音使用的是汉语,不过这是全球直播,为了方便国外的朋友,为国外的粉丝们也都添加了字幕。
即使网友们是在网上看直播,也能自由选择字幕语言。
可是,《相约首映》是现场直播,哪来的字幕让他们看?
于是看到随着节目里一个老头说话,弹幕池不时会涌现出刷屏的汉语,一群苦逼的外国粉丝后悔,为什么他就不懂汉语呢?
明知道这节目里说的内容很精彩,可是就是听不懂。
没有什么比这更让他们蛋疼的事情了,于是一个个在网上用苦苦哀求“野生字幕菌”来为他们传播一下“福音”。
这是对《eva》内涵的解析,一旦错误那影响就太大了,因此即使不能达到信雅达的境界,也必须精确。而且这是现场直播,一边听一边翻译,那可是传说中的同声传译,别人薪酬是按天按月来算。他们的薪酬可是按小时计算。每小时好几千大洋的牛人。
有这样既看过《eva》。对其各种名词了如指掌,又能同声传译,并且还是免费翻译的“使徒”存在吗?
似乎是不忍心看到黄少天的精彩分析,由于语言不通,而令国外的网友感受到。
于是,由直播系统分流的上万个直播间里,每个都出现了好几种语言的同声传译。
一些人惊讶地发现,
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理