的审稿人,另一方面也会让作者知道审稿人的部分信息。
如此一来,遇到分歧严重的流派,作者自然会做出有利于自己的选择,从而也能保护自己。
加藤教授虽然不知道杨锐的名字和机构所在,但知道了他是中国人,立刻用上了以前学习的中文。
在日本,小学和中学期间,学习中文是很普遍的,一些名校的入学考试也必然会考中文,而且会考到成语的程度,用中文写信封,对一个教授来说,实在是小意思。
不过,书信原文,依旧用英语来写了,想来为了语义有歧。
杨锐默默的看起了信件。
来“遛弯”的群众则被唐集中驱赶到了边上。
“写的啥东西?”总有人好奇的猫挠。
杨锐随口道:“我提出的修改意见,对方的回应。”
“怎么回应的?”
“做出相应修改呗。行了,我得看东西了,咱们遛弯的,是不是也遛够了?”杨锐下了逐客令,有时间来闲逛的,不是年轻老师,就是年轻学生,好奇心和幼猫一样,永远没个满足的时候。
然而,杨锐还是低估了东大教授的故事的流行程度。
杨锐话音刚落,就有人笑嘻嘻的道:“给我们说说修改意见和人家的修改内容呗,让我们也学习一下。”
“是啊,给我们学习一下吧。”好几个人起哄似的配合。
起哄是80年代集体生活的常态。现在又没有QQ群和微信群的存在,一群人在一起,更是免不了任性的时候。
而在这个年代,学生与年轻人的错误,也总是容易被宽容对待。
就连唐集中,也在学生们的起哄声中露出了笑容,仿佛忘记了自己先前对他们的评价,道:“杨锐,干脆你给他们讲一讲,也让大家了解一下国外的审稿制度。”
“这个……加藤,就是东大的教
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理