,对场景、道具的运用更是有一种奇妙的幽默,我需要它们。”王扬这么回答他,也正是心中的想法,英剧、美剧的文化差异没有那么大,据脑海的信息显示,2001年登场的《办公室》在05年也会被NBC改编成美国版,NBC还有意把《IT狂人》改编美剧。
更不要说是从头制作的《生活大爆炸》,王扬跟格拉汉姆说:“因为这套剧相比其它剧,人物设定将会显得更加夸张,但他们是可以存在的。”格拉汉姆明白这个意思,这也是美剧的特点,就算多么荒诞不经都不会抛弃现实,最多就是一群怪人而已。
王扬又说:“故事上重点不是讽刺、不是教育,而是塑造角色人物。我们安排一些事件给他们,他们的性格面对着这些情况,应该怎么表现就怎么表现,自然地搞笑。”当然这亦是美国情景喜剧比较靠近生活,同时也容易变得模式化的原因,出人意料的地方太少了。
“你在团队的主要工作不是人物、故事主桥段的构思,是负责故事细节的设计,有关那些没有台词声音的场景镜头、道具,给它添上一些惊喜,但你知道所有的路都通往一个终点。”
王扬十分重视这些,相比起寻常的互损台词,“动起来”更容易令人爆笑和印象深刻,科学小细节例如像伦纳德在玻璃杯中旋转橄榄,向佩妮解释什么是向心力、谢尔顿和伦纳德把一个大盒子推上楼梯,两人争论在怎样的斜面夹角下可以推上去;道具方面的使用在巅峰第三季也到达了巅峰,风筝、绿灯侠的绿灯、魔戒……这套剧无论是科学上的道具、漫画电影等极客上的道具,都会有很多很多,他希望团队里负责这方面的人是格拉汉姆-莱因汉,因为这种细节正是英剧擅长的优势,《布莱克书店》、《IT狂人》都有着非常多让人难忘的安排。
“我看重的是你处理细节的能力,还有我知道你是博客的活跃用户,你对IT、电脑这些相当理解,这是我们这套剧的重
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理